Древняя японская мудрость о воспитании детей

Японская мама приходит в парикмахерскую с маленьким сынишкой. Сначала карапуз терпеливо ждет, пока она закончит все процедуры, а потом, не выдержав скучного ожидания, начинает открывать баночки с кремами и рисовать на зеркале замысловатые узоры. Все смотрят на него с улыбкой, и никто не делает замечания: маленькому ребенку можно все.

Традиции и современность

Традиционная японская семья — это мать, отец и двое детей. Раньше семейные роли были четко дифференцированы: муж — добытчик, жена — хранительница очага. Мужчина считался главой семьи, и все домашние должны были беспрекословно ему подчиняться. Но времена меняются. В последнее время сказывается влияние западной культуры, и японские женщины все больше пытаются совмещать работу и семейные обязанности. Однако до равноправия с мужчинами им еще далеко. Их основным занятием по-прежнему остается дом и воспитание детей, а жизнь мужчины поглощена фирмой, в которой он работает.

Такое разделение ролей находит отражение даже в этимологии. Широкоупотребительным словом по отношению к жене является существительное канай, которое буквально переводится «внутри дома». А к мужчине принято обращаться сюдзин — «главный человек», «хозяин». Субординация прослеживается и в отношениях к детям. В японском языке нет слов «брат» и «сестра». Вместо них говорят ани («старший брат») и отоото («младший брат»), анэ («старшая сестра») и имоото («младшая сестра»). Поэтому идея выше- и нижестоящего никогда не покидает сознание ребенка. Старшего сына заметно выделяют среди остальных детей, он считается «наследником престола», хотя престол — это всего-навсего родительский дом. У старшего ребенка больше прав, но соответственно и больше обязанностей.

Раньше браки в Японии заключались по сговору: мужа и жену выбирали родители, принимая во внимание социальное и имущественное положение. Сейчас японцы все чаще женятся по взаимной симпатии. Но родительский долг явно превалирует над эмоциональными связями. В Японии тоже бывают разводы, но их процент значительно ниже. Сказывается ориентация японцев на групповое сознание, при котором интересы группы (в данном случае семьи) ставятся выше индивидуальных.

Воспитанием ребенка занимается мама. Отец тоже может принять участие, но это бывает редко. Амаэ — так называют матерей в Японии. Этому слову трудно подобрать аналог в русском языке. Оно означает чувство зависимости от матери, которое воспринимается детьми как нечто желательное. Глагол амаэру означает «воспользоваться чем-то», «быть избалованным», «искать покровительства». Он передает суть отношений матери и ребенка. При рождении малыша акушерка отрезает кусок пуповины, его высушивают и кладут в традиционную деревянную коробочку размером чуть больше спичечного коробка. На ней позолоченными буквами выбито имя матери и дата рождения ребенка. Это символ связи мамы и младенца.

В Японии редко увидишь плачущего кроху. Мать старается сделать так, чтобы у него не было для этого повода. Первый год ребенок как бы остается частью тела матери, которая целыми днями носит его привязанным за спиной, ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет. Японская промышленность даже выпускает специальные куртки со вставкой на молнии, которые позволяют носить спереди ребенка. Когда малыш подрастет, вставка отстегивается, и куртка превращается в обычную одежду.

Ребенку ничего не запрещают, от взрослых он слышит только предостережения: «опасно», «грязно», «плохо». Но если он все-таки ушибся или обжегся, мать считает виноватой себя и просит у него прощения за то, что не уберегла.

Когда дети начинают ходить, их тоже практически не оставляют без присмотра. Мамы продолжают следовать за своими карапузами буквально по пятам. Нередко они организуют детские игры, в которых сами становятся активными участницами.

Папы появляются на прогулке только в выходные, когда вся семья выезжает в парк или на природу. А в плохую погоду местом проведения семейного досуга становятся крупные торговые центры, где есть игровые комнаты.

Мальчики и девочки воспитываются по-разному, ведь им предстоит выполнять различные социальные роли. Одна из японских поговорок гласит: мужчина не должен заходить на кухню. В сыне видят будущую опору семьи. В один из национальных праздников — День мальчиков — в воздух поднимают изображения разноцветных карпов.

Это рыба, которая может долго плыть против течения. Они символизируют путь будущего мужчины, способного преодолевать все жизненные трудности. Девочек же учат выполнять домашнюю работу: готовить, шить, стирать. Различия в воспитании сказываются и в школе. После уроков мальчики обязательно посещают различные кружки, в которых продолжают образование, а девочки могут спокойно посидеть в кафе и поболтать о нарядах.

Система наказаний

Японские родители очень сдержаны в резких выражениях, и от них даже под угрозой пыток не услышать большинства фраз, привычных для воспитания детей в нашей среде. Что уж говорить о телесных наказаниях, здесь непременно табу.

Так например, мне было очень странно, когда ребенок одной моей знакомой, с которой мы не виделись очень давно, баловался, шумел, не давая нам поговорить. В наших же условиях, мать бы одернула малыша и сказала, что-то похожее на: «Не мешай, взрослые разговаривают!» или «На поиграй пока, мама поговорит». Но не тут-то было, ребенок, ее всячески дергал и в результате добился своего, не позволив поговорить и 10 минут. Вот такова, реальность японской системы воспитания. Но существуют и родители, вполне «обычные» (на мой субъективный взгляд), но это лишь исключения.

Система наказаний

Главным рычагом управления ребенком является угроза отчуждения. Жизнь в среде коллективизма и постоянных группировок, делает японцев предельно уязвимыми к одиночеству. Так, фраза «Прекрати вести себя подобным образом, иначе все вокруг будут смеяться над тобой» реально работает в большинстве случаев. Поэтому, японцы с ранних лет заботятся о своем иммидже и авторитете, т.е. мнение окружающих для них играет решающую роль.

Читайте также:  Как быстро завоевать мужчину и свести его с ума: советы и инструкция

В случаях крайнего непослушания, ребенка выставляют за дверь, тем самым давая понять четкую грань «свой или чужой». Для японцев исключение из общественной группы приравнивается к трагедии. Та же ситуация происходит и в школах, когда кого-то из учеников игнорируют, что приводит к различным не радующим последствиям (но об этом в другой раз).

Взрослый

Когда ребёнок становится совершеннолетним и полностью самостоятельным и независимым, тоже необходимо поддерживать связь, навещать его, чтобы он ощущал теплоту в сердце и не был одинок.

Неважно, куда он отправится, всё равно он будет знать, что родительское сердце всегда следует за ним, и эти чувства неизменны. Он уже не рядом, исчез из поля зрения, но не исчез из сердца.

А как вам японская мудрость?

Принципы воспитания детей в семье императора Николая II

ПОНРАВИЛАСЬ СТАТЬЯ —

ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ!

Комментарии:

Японская система воспитания детей

В отечественную педагогическую мысль, а так же умы современных родителей прочно входят элементы зарубежного воспитания. Опыт наших коллег, представляющий иной уклад жизни, и соответственно порядок воспитания бесценен. Современные реалии, когда между странами и континентами стерлись все мыслимые и немыслимые границы, человеку необходимо быстро адаптироваться в новых условиях, а для этого необходимо познавать не только традиции и культуры других стран, но и особенности воспитания детей, поскольку именно дети в будущем будут являть облик всей страны.

В последнее время в России активно используется азиатская методика воспитания, а конкретно японская, многие современные родители практикуют его, рапортуя о больших успехах. Попробуем разобраться, действительно ли эта методика так хороша, и можно ли пользоваться ей для воспитания российских детей.

Японская модель воспитания состоит из трех модулей или ступеней, по которым проходит ребенок в разные возраста своей жизни, всего их три.

Итак первая ступень, позиционирует ребенка как «император» фаза от 0 до 5 лет. В это время ребенку разрешено буквально все, нельзя кричать, ругать, запрещать. В это время ребенок, по сути, предоставлен сам себе в познании этого мира. В это время ребенком практически не занимаются, за ним конечно, следят, но в сам процесс не вмешиваются.

Вторая ступень японской системы воспитания ребенка называется «ребенок-раб» – временной промежуток очень длительный от 5 до 15 лет. В этой фазе кардинально меняются методы воспитания. Для ребенка вводится жесткая, практически палочная принципы, которые прививаются ребенку это навыки жизни в обществе, где все равны и имеют равные одинаковые условия и неважно кто ты, сын миллионера или уборщика, это не важно. В Японии на первое место ставятся принципы равных возможностей, коллективизма, уважения к старшим, традициям своих предков. Именно по этому, что бы сделать карьеру в этой стране, у человека уйдет практически вся жизнь, потому что должность нужно заслужить, вместе с уважением.

Читайте также:  Шизофрения: признаки и формы заболевания

Третья ступень носит название «ребенок равный». В этот период к нему уже относятся, как взрослому человеку способному нести ответственность за себя, за свою семью и за государство в целом. К этому возрасту ребенок должен воспринять все нормы и правила общества и жестко им следовать. Такой подход очень хорошо демонстрирует одежда молодежи Японии. Вы не увидите молодого человека в этой стране, который придет на урок в едком кислотном джемпере или мини юбке – это жёсткое табу. Присутствие ребенка или уже взрослого человека четко регламентирует его внешний вид, на работе или учебе он стандартный, во всех японских школах имеется форма, ребенок не должен отличаться от других детей. Но вот в свободное время он может позволить себе все что ни пожелает. Можно сказать, что японская система воспитания детей является полной противоположностью вальфдорской педагогики – одной из модных ныне методик раннего развития, получившей широкое распространение в европейских странах.

А теперь, давайте немного разберемся, можно ли эту методику применять в России.

Во-первых, следует сказать, что методика дает ошеломляющие результаты, но только в самой Японии, это связано с тем, что такой принцип воспитания возведен в норму, этому следуют все. Когда же вы, начинаете увлекаться такими методами, в среде с традиционным русским воспитанием, вы рискуете нарваться на очень большие проблемы.

В первую очередь, для данной методики необходима четкая пополняемость, одного критерия за другим. Если вы в первые пять лет жизни будите позволять ребенку все, а потом пустите процесс на самотек, вы рискуете вырастить избалованного монстра, который привыкнет, к тому, что ему все можно. Если первую фазу еще как то можно реализовать в наших условиях, то вот со второй могут возникнуть большие проблемы. Вот здесь, многие эксперты возражают, мол, идея коллективизма, соучастия друг другу это исконно русская идея. Безусловно, идея единого русского народа важна и ценна для нас, однако, нужно чтобы эта идея была едина для всех, только в этом случае идея коллективизма возобладает. В современном образовании это будет сделать проблематично, поскольку новые государственные стандарты, наоборот выступают за индивидуальный подход в обучении.

Однако, не все так печально, в России, например, появляются школы, которые исповедуют японскую модель воспитания, ведь сама по себе она очень даже не плохая, а даже, наоборот, в ней есть что подчерпнуть и нашему обществу в частности.